Search This Blog

Translate This Page

Total Pageviews

Showing posts with label German. Show all posts
Showing posts with label German. Show all posts

Wednesday, April 9, 2025

The Digitus Impudicus

 

We are far more connected to the ancient world than we understand or acknowledge. Many people seem to be unaware of anything more ancient than twenty years ago. They have no grasp of, or interest in, “history,” which they think is boring. This is not just the Bible or biblical history. Asking a history question of a random person on the street can at first seem humorous, and then astonishing, and then disheartening. They know nothing and do not care that they know nothing.

Our customs, traditions, fables, aphorisms, and even our insults, often have very ancient origins. What modern American English slang calls “flipping the bird finger” is an example. The Romans called it the digitus impudicus, the “shameless,” “offensive,” or “indecent” finger. It is intended as an expression of utter contempt for the targeted person or persons. The usage of the hand sign was ancient before the Romans mentioned it.

The middle finger is extended, with the first and third fingers curled towards the palm of the hand and held down by the thumb. The middle finger represents an erect penis and the knuckles of the curled fingers represent the testicles. The hand gesture is obviously a reference to a more overt insult, bending over and spreading the buttocks toward the one being insulted.

The gesture was obviously known at least as early as the 4th Century BC/BCE in Athens, Greece, when Diogenes of Sinope publicly expressed his feelings towards the Greek orator, Demosthenes. The gesture was also mentioned in the 5th Century BC/BCE by Aristophanes in his comedic play, The Clouds. Tacitus mentions that the “barbarian” Germans used the gesture to insult advancing Roman armies before battle.

The historian Josephus links the insult to a major event affecting the Jewish people about 50 BC/BCE. The Jews were gathered at the temple for Passover when “one of the soldiers, raising his robe, stooped in an indecent attitude, so as to turn his backside to the Jews, and made a noise in keeping with his posture.” This resulted in a riot and a panicked stampede when the Roman soldiers used force to try to stop the riot. Josephus says that at least 30,000 Jews died.

http://law2.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/jesus/jesuschronology.html

Sunday, October 13, 2024

The Gospels

              Modern history can basically be described as two types. Geschicte, a German word meaning in English “story.” This is a factual recounting of what happened, giving dates, events, and provable facts.

The other type of history is described by the French word, histoire. This is an attempt to explain the meaning of things which have happened and why the events are important. There have been many different attempts to interpret history from widely varying viewpoints: religion, politics, feminism, LGBTQ interests, economics, military themes, and philosophy, are just a few.

All four of the Gospels (MatthewMarkLuke, and John) contain elements of both types of history to varying degrees. Mark and Luke are more historical while Matthew and John are more interpretive. All four are considered to be historical biographical narratives presented for theological treasons.

Unlike many modern biographies, none of the Gospels attempt to exhaustively tell us everything that Jesus ever did or said. John 20: 30-31 even tells us, “Jesus performed many other signs in the presence of his disciples, which are not recorded in this book. But these are written that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.” NIV

The gospels are all written to present their good news using different approaches and emphases. They want to tell us who Jesus was and what he did for us. They are theological documents.

Matthew stresses the Jewishness of Jesus. He shows how Jesus is the long-awaited Jewish Messiah who fulfills the Hebrew scriptures.

Mark shows Jesus in fast, urgent, and determined action. He does what only God can do. He is the Christ, the suffering Son of God.

Mark repeatedly uses the phrase kai εὐθὺς “and immediately.” This phrase carries the idea of “without any delay or hesitation” or even of “suddenly.” Mark stresses the urgency of Jesus’ message to which we should respond immediately.

Luke was a physician and a detailed historian. He had a scientific approach to his writing, seeking out eyewitnesses to the events he related. He wanted to show how Jesus fit into God’s plan for history.

            John is the most overtly theological of the gospels. He presents Jesus as the pre-existent God revealing himself to man. He clearly states the purpose of his book in John 20:31. “ … these are written that you may believe[a] that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.” NIV

Wednesday, October 23, 2013

Predictive Text Technology Threatens Chinese Ideography


An recent article in the USA Today newspaper talks about how the use of cell phones and computers with predictive text technology is causing a degradation in the ability of Chinese users to write the traditional Chinese language ideographic symbols. Many say that the technology causes the user to become fast but inaccurate.

Modern cell phones and word processors use predictive text technology in which one key or button represents many letters or characters. When the user enters a key or button, the program chooses the most likely next letter or character (a “prediction”). The next entry results in a smaller set of possible letters or characters based on the first two entries. As more keys or buttons are entered, the predicted text becomes increasingly likely. (Google and other search engines use predictive algorithms of words instead of letters to hone in on your desired search subject as you type in your request).

Predictive text technology as applied to the Chinese language makes use of the pinyin writing system. Written Chinese is an ideographic system rather than an alphabetic system. Alphabetic writing systems  represent sounds by using a set of distinct letter symbols. Ideographic writing systems use symbols to represent ideas or concepts. Alphabetic writing systems are much more compact and flexible than ideographic systems and are able to incorporate foreign or “loan” words much more easily.

Alphabetic writing systems (and the number of letters used by each) include English (26), German (26), French (26), Italian (21), Arabic (28), Urdu (38), Korean (24), Spanish (29), Russian (33), Greek (24), Vietnamese (30), and Hindi (46). In contrast, knowledge of 4000 characters is necessary to achieve functional literacy in written Chinese.

Chinese predictive text programs used in cell phones and word processors make use of the pinyin system which they “translate” into Chinese characters. Pinyin is the official phonetic system for transcribing the sound of Chinese characters into Latin script in China, Taiwan, and Singapore. An example: 北京 is represented in pinyin as Běijīng, which, in English is rendered as Beijing. In the older Wade-Giles system this was presented as Peking.

Some Chinese have become concerned that as the digital predictive text technology proliferates, traditional Chinese calligraphic script will fade away. That process has probably already begun with pinyin eventually being the victor. This is a sad phenomenon because written Chinese is visually beautiful, but it is probably inevitable at some time in the future



To demonstrate the beauty and the complexity of the written Chinese, see the following quotation from Acts 28:31, the verse from which this blog takes its theme.

“Preaching the kingdom of God, and teaching those things which concern the Lord Jesus Christ, with all confidence, no man forbidding him.”

In the Greek, the final word of this verse is ἀκωλύτως, “unhindered,” hence, “Saints On the Loose!”

Acts 28:31 in the Simplified Chinese characters:
宣布神的国度,并教导有关主耶稣基督 - 所有的他勇气和!不受阻碍

Acts 28:31 in the Traditional Chinese characters:
他宣布神的國度,並教導有關主耶穌基督 - 所有的勇氣和不受阻礙


Acts 28:31 in Pinyin transliteration:
fang4dan3 chuan2/zhuan4 jiang3 shen2 guo2 de* dao4 , jiang1/4/qiang1 ye1su1 ji1du1 de* shi4 jiao4dao3 ren2 , bing1/4 mei2you3 ren2 jin4zhi3


Friday, November 2, 2012

Religious Place Names


Frascati, Italy: This resort town is named for the Church of St. Mary and Sebastian “in the bushes (frascati) ”

Omdurman, Sudan: Named for Um-Marium (1646-1730),  a Muslim saint.

Lima, Peru:  This city was founded in 1535 by Francisco Pixarro as Ciudad de los Reyes (City of the Kings).  The modern name is derived from the name of an ancient deity, Rimac, and means “he who speaks.”

Munich, Germany: Munich was built on the site of a Benedictine monastery and the name derives from the Old High Germany word “munih,”  meaning “monk.”

Concepcion, Chile:  With a Spanish name meaning “conception,” this city was founded in 1550 on the day of the Feast of the Immaculate Conception.