Search This Blog

Translate This Page

Total Pageviews

Wednesday, February 9, 2011

Metanoia/Repentance

Metanoia (μετάνοιά, Acts 2:38, Romans 2:4) is a Greek compound word built from the preposition μετά (after, with) and the verb νοιν (to think, to observe, to perceive), "to think after," "to change one's mind."  In Christian theology the word is usually translated as "repent," carrying the idea of turning around and going the other way, in other words, a reorientation of outlook, a spiritual conversion.


The other biblical Greek word translated as "repentance" is metamelomai, which means a change of soul, a sorrow that  leads to turning away from a life of sin (Matthew 27:3, 2 Corinthians 7:9-10)

No comments:

Post a Comment